Ele fez e perdeu fortuna buscando petróleo no sul da Louisiana.
Obogatio se bušeèi naftu u Južnoj Luizijani.
Vou prestar um serviço à comunidade... pois vou devolver a Ellis DeWald... tudo o que ele fez e mais!
I ja nameravam da dam svoj doprinos zajednici, jer ću da vratim Ellisu DeWaldu sve što mu dugujemo i to sa kamatama!
Ela me falou de todas as viagens que fez, e que tinha descoberto maneiras de expandir a mente, e aprender viver em "Harmonia", que deve ficar lá no Oeste, porque ela foi parar na Califórnia.
Причала ми је о њеним путовањима и како је нашла начина да просветли свој ум што мора да је негде западно, зато што је стигла до Калифорније. Хеј.
Admita o que fez, e eu deixo você viver.
Priznaj i poštedjet æu ti život.
Admita o que fez, e eu lhe dou sua vida.
Priznaj i darovat æu ti život.
Sei o que você fez... e não vou desistir até que tudo esteja acertado.
Znam šta si uradio i neæu stati sve dok se sve ne vrati na svoje mesto.
Eu odeio o que você fez e eu gostei de você.
Ti si uèinio isto, a sviðao si mi se!
Mas não desculpo o que fez, e certamente não confio em você.
Ali ne opraštam ti to što si uradio.
A minha mãe chora tanto como sempre fez, e o meu pai agora não se preocupa muito.
Moja mama plaèe isto kao i uvek, a mom tati više nije stalo.
Por que, ao contrário de seus novos compadres, eu sei quem você é, o que você fez, e para quem você fez.
Zato što za razliku od tvojih ortaka, ja znam ko si ti, šta si uradio i kome.
O que mais apavora um homem é o que ele fez e não era obrigado a fazer.
Èovjeka najviše progone djela koja mu nisu bila zapovjeðena.
Eles sabem o que você fez, e farão você pagar.
Znaju što si uradio, i natjerat æe te da platiš zbog toga.
Agradeço tudo o que este Depto. fez e sei o quanto se empenham.
Ценим, све што је ово оделење урадило, и знам, колико се трудите.
Hef me contou o que você fez, e acho que não coisa de amiga.
HEF MI JE REKAO ŠTA SI NAPRAVILA I MISLIM DA NEÆU BITI TVOJA SESTRA.
Entendo o que você fez e respeito isso... mas não está no poder.
Razumem šta radiš ovde i poštujem to. Ali nemaš moæ.
Alguém precisa ir lá, achar o ferimento que a bala fez e consertá-lo.
Neko treba da doðe ovde, neko ko može da pronaðe šta je metak oštetio i da sredi.
Foi o que seu pai fez, e funcionou para ele.
To je tvoj otac uradio, i uspevalo mu je.
Você teve a audácia de ir à televisão em rede nacional, mostrar ao mundo o que você fez, e desafiou o sistema legal a impedi-lo.
Imali ste drskost da se pojavite na meðunarodnoj televiziji i pokazali svetu šta ste uradili. I tu je pravni sistem da vas zaustavi.
Uma exibição onde você mostra o que fez e tudo mais.
Predstava gde predstavljaš šta si sve uradio i takve stvari.
Acredite, o que fiz não é nada comparado ao que você fez, e em mais de uma ocasião.
Vjeruj, moji postupci blijede naspram onog što si ti napravio na više navrata.
Duas razões, uma para confirmar sua identidade, o que já fez, e dois, nos dar informações que poderão perturbá-lo.
Iz dva razloga, prvi je da potvrdiš njegov identitet, što si uradio, a drugi je da nam daš informaciju koju možemo iskoristiti da ga uznemirimo.
Ninguém lembra do que o Tiger Woods fez... e muito menos do que houve, há 25 anos.
Vidi, Doni, niko se ne seæa šta je Tajger Vuds uradio, a kamoli nešto što se desilo pre 25 godina.
Existe alguma coisa nesta vida que ainda não fez e gostaria de ter a chance de fazer?
Da li postoji bilo šta u životu što nisi uradio a želeo bi uraditi?
O que Maria Rossi fez, e sua subsequente vida era incrivelmente trágica e nebulosa.
Ono što je Maria Rossi uèinila i život koji je uslijedio je nevjerovatno tragièno i nejasno.
Nós construímos esta jangada como Tiki fez e ele chegou lá.
Napravili smo splav kao što je i Tiki, a on je uspeo.
Não sei quem você é, mas sei o que fez, e sei onde encontrar seu nome.
Ako naprave pogrešan potez, uhvatiæemo ih. A Vajler?
E quando ele despertar, poderá ver o que fez... e quando ele gritar, eu partirei o crânio dele!
Onda æe se osvestiti dovoljno dugo da vidi svoje dobro delo, a kada zavrišti, razbiæu mu lobanju!
Eu disse a você que não contaria a ninguém o que o Junior me fez, e você disse que o manteria afastado.
A ja sam ti rekla da neæu nikome da kažem šta mi je Junior uradio. A ti si rekao da æeš da ga držiš podalje od mene.
Pessoas pegando o que você fez... e transformando em algo novo.
Ljude koji uzimaju ono što si ti izradio i od toga stvaraju nešto novo.
Sei o que você fez, e vai pagar por isso.
Znam šta si uradio i platiæeš za ovo.
Temos o alcance e os recursos para levar o que você fez e levá-la para o nível global.
Imamo resurse da ovo dignemo na globalni nivo.
Earl Ragnar quebrou a promessa sagrada que me fez e portanto, por nossas leis, perdeu o direito de governar.
Grof Ragnar je prekršio obecanje koje mi je dao i zbog toga je, prema našim zakonima, izgubio pravo na vladanje.
Vou contar o que você fez e te enforcarão..
Reći ću im šta si uradio i visićeš zbog toga.
Porque todos nós estamos com medo dele, das coisas que ele fez e das coisas que ele pode fazer.
Jer ga se svi bojimo, zbog stvari koje je uradio i koje bi mogao uraditi.
Mesmo depois de tudo que ele fez, e ele fez tudo aquilo que eu pedi.
Ni nakon svega šta je uradio. A uradio je sve što sam tražio.
Quero matar o Julian pelo que ele te fez, e sinto muito que você tenha passado por isso sozinha.
Želim ubiti Džulijana zbog onoga što ti je uèinio i žao mi je što si kroz sve prolazila sama.
Fez e está sentada ali, sem nenhum arranhão.
Uèinila je to i sedi tu mirna i netaknuta.
Sei que quer vingança pelo que Darhk fez, e está certo em querer.
Знам да желиш освету за оно што Дархк урадио Се Фелицити, и требало би.
Você tornou melhor a vida de alguém através de algo que você disse ou que fez, e se você pensa que não,
Poboljšali ste nečiji život nečim što ste rekli ili uradili, a ako mislite da niste,
O que eu gostaria de fazer é tentar encontrar os países que estão fazendo exatamente o que a África já fez, e isso significa que aquele pulo de 1800 anos de nada até uau... de repente saindo pelo teto.
Ono što želim da uradim je da pokušam da nađem zemlje koje rade isto što je Afrika već uradila, i to znači da preskoče 1800 godina ničega do odjednom neviđenog uspeha.
A terceira coisa que Howard fez, e talvez a mais importante, foi que Howard confrontou a noção do prato Platônico.
Treća i možda najvažnija stvar koju je Hauard uradio, bila je da se suoči sa idejom platonskog jela.
Me diga que você é local de Fez e Paris, ainda melhor, de Goutte d'Or, e eu vejo uma série de experiências.
Kaži mi da priadaš Fezu ili Parizu, ili još bolje, Gut doru, i već vidim mnoštvo doživljaja.
E quando penso sobre o que o Nathan fez e quando penso sobre o que as pessoas aqui fazem, eu penso em idéias.
I kada razmišljam o tome šta je Nejtan uradio, i kada razmišljam o tome šta ljudi ovde čine, razmišljam o idejama.
Ou é uma expressão ou deia fisicamente presa, algo que alguém fez, e merecem ter isso por um tempo para ganharem dinheiro.
Ili je to fizički utvrđen izraz ideje, nešto što je neko napravio, i što zaslužuje da bude posedovano neko vreme i zarađuje.
Volte a essa imagem, do machado e do mouse, e se pergunte: "Quem os fez e para quem?"
Vratite se na ovu sliku sekire i miša, i zapitajte se: "Ko ih je napravio i za koga?"
2.1463069915771s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?